summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/andersbording.mdwn
diff options
context:
space:
mode:
authorSiri Reiter <siri@jones.dk>2019-01-13 22:19:48 +0100
committerSiri Reiter <siri@jones.dk>2019-01-13 22:19:48 +0100
commite027f2910983bb21f6846ba1533eed8963ae77f0 (patch)
tree76b4d9b7aef15834f7a9043b7f827b66bd01b049 /andersbording.mdwn
parent5c789f8b7872bd7e45e57f2da20aecb3256c9833 (diff)
Text and markup corrections.
Diffstat (limited to 'andersbording.mdwn')
-rw-r--r--andersbording.mdwn89
1 files changed, 62 insertions, 27 deletions
diff --git a/andersbording.mdwn b/andersbording.mdwn
index 6354e246..aff78749 100644
--- a/andersbording.mdwn
+++ b/andersbording.mdwn
@@ -2,9 +2,11 @@
[[!if test="included()" then="""
-Anders Bordings vej til at udgive Danmarks første avis, var både lang og kringlet, med hyrdinder, herregårde, kedelige ansættelser og pinlige episoder på værtshuse, før han fik Kongeligt Privilegium på at udgive Den Danske Mercurius.
+Anders Bordings vej til at udgive Danmarks første avis var både lang og kringlet,
+med hyrdinder, herregårde, kedelige ansættelser og pinlige episoder på værtshuse,
+før han fik Kongeligt Privilegium på at udgive Den Danske Mercurius.
-[[!img /mercurius/bording421pix.jpg class=blog link=/vejviser/andersbording]]
+[[!img /mercurius/bording421pix.jpg class=overview link=/vejviser/andersbording]]
[[Læs mere...|/vejviser/andersbording]]
@@ -13,51 +15,79 @@ else="""
#Anders Bording - Vejen til Mercurius
-[[!img ribe1782.png class=high caption="Anders Bordings historie starter i Ribe. Som kortet fra 1782 antyder var byen ikke særlig stor, og tingene stod ret stille også 150 år tidligere da Bording voksede op. Den store verden lokkede."]]
+[[!img ribe1782.png class=high caption="Anders Bordings historie starter i Ribe.
+Som kortet fra 1782 antyder var byen ikke særlig stor, og tingene stod ret stille også 150 år tidligere, da Bording voksede op.
+Den store verden lokkede."]]
-Den Danske Mercurius var avisen på vers, som Anders Bording huskes for. Men det var en lang og kringlet vej, der bragte digteren frem til rollen som Danmarks første journalist. Anders Bording var søn af lægen i Ribe, en gammel by med domkirke og latinskole, og over sin storhedstid. Det var i den sidste del af Christian IV regeringsår, hvor Kejserlige hære drog gennem byen, og landet gik mod andre ulykker.
+Den Danske Mercurius var avisen på vers, som Anders Bording huskes for.
+Men det var en lang og kringlet vej, der bragte digteren frem til rollen som Danmarks første journalist.
+Anders Bording var søn af lægen i Ribe, en gammel by med domkirke og latinskole, og ovre sin storhedstid.
+Det var i den sidste del af Christian IV's regeringsår, hvor Kejserlige hære drog gennem byen, og landet gik mod andre ulykker.
-I 1637 lod Anders provinsen bag sig og drog til Kongens By, København, for at studere. Modsat så mange andre borgerlige unge mænd blev han ikke præst, læge eller embedsmand. Men som et lyst hoved og dygtig digter, bliver han venner med rige og selskabelige unge adelsmænd, og ender med at leve af at digte.
+I 1637 lod Anders provinsen bag sig og drog til Kongens By, København, for at studere.
+Modsat så mange andre borgerlige unge mænd blev han ikke præst, læge eller embedsmand.
+Men som et lyst hoved og en dygtig digter blev han venner med rige og selskabelige unge adelsmænd, og endte med at leve af at digte.
-[[!img /mercurius/bording421pix.jpg size=400x class=high caption="Frederiksborg Slot har dette portræt fra 1845 af Anders Bording, malet af hofmaler Karel van Mander den yngre. Det er den etablerede digter, med en trofast adelig læserskare, der ser os myndigt i øjnene."]]
+[[!img /mercurius/bording421pix.jpg size=400x class=high caption="Frederiksborg Slot har dette portræt fra 1845 af Anders Bording,
+malet af hofmaler Karel van Mander den yngre. Det er den etablerede digter, med en trofast adelig læserskare, der ser os myndigt i øjnene."]]
##1655 – Hyrdetime ved Brabrand Sø
*Kom skønneste Hyrde Mø*
*Kom sjæle-tvinger-inde*
-*Ved den fiskerige sø*
+*Ved den fiskerige sø*
*Og ved de grønne linde*
*Som af naturen yndelig*
*Er prydet alle steder*
*Hvor og de skønne blomster sig*
*Så herligen udbreder.*
-De mange fugle sjunge, og poeten kalder på sin elskede i dalen ved Brabrand Sø. Her er det let at drømme sig til det arkaiske hyrdeland, og skrive de vers om smægtende elskov, afvisning, vemod, bøn og sød forening der var den populære hyrdedigtning.
+De mange fugle sjunge, og poeten kalder på sin elskede i dalen ved Brabrand Sø.
+Her er det let at drømme sig til det arkaiske hyrdeland og skrive de vers om smægtende elskov, afvisning, vemod, bøn og sød forening, der var den populære hyrdedigtning.
-Daphnis, Corydon, Floridun og Sylvander hed ungersvendene, og hyrdinderne kunne være Galathee, Astrea, Phyllis og Floribella. Emnet var kærligheden og især længslen, afvisningen, trofastheden og det foregik i en verden af grønne bakker, klare vandløb, får og blå himmel med nysselige skyer eller gribende solnedgange.
+Daphnis, Corydon, Floridun og Sylvander hed ungersvendene, og hyrdinderne kunne være Galathee, Astrea, Phyllis og Floribella.
+Emnet var kærligheden og især længslen, afvisningen og trofastheden,
+og det foregik i en verden af grønne bakker, klare vandløb, får og blå himmel med nysselige skyer eller gribende solnedgange.
-[[!img pastoral.jpg class=high size=400x caption="Den franske maler Claude Lorrain (1600-1682) malede *pastorale scener* der svarer godt til genren, og drømmene om det søde og simple liv, hvor man ken hellige sig den rene og den bittersøde kærlighed."]]
+[[!img pastoral.jpg class=high size=400x caption="Den franske maler Claude Lorrain (1600-1682) malede *pastorale scener*,
+der svarer godt til genren og drømmene om det søde og simple liv, hvor man ken hellige sig den rene og den bittersøde kærlighed."]]
-Den grelle kontrast var det korte hårde liv, med pludselig sygdom og truende krig, og med alle de grænser der lå på den romantiske kærlighed. Arrangerede ægteskaber, forskel på stand og indkomst der ikke kunne overvindes. I digtene om de unge elskende med silkebånd på hyrdestaven, er det kun luner og nøkker, længsel og søde misforståelser der skaber afstanden mellem de elskende. Og dyrkningen af digtningen kunne nok også lede de elskende i favntag med hinanden, på tværs af standsforskelle og indgåede eller kommende ægteskaber. De flyvske fantasier fra hyrdernes fløjter svandt med krigens larm af pauker og trompeter, og selve den gamle verden stod for fald.
+Den grelle kontrast var det korte hårde liv, med pludselig sygdom og truende krig, og med alle de grænser der var for den romantiske kærlighed.
+Arrangerede ægteskaber, forskel på stand og indkomst, der ikke kunne overvindes.
+I digtene om de unge elskende med silkebånd på hyrdestaven, er det kun luner og nøkker, længsel og søde misforståelser, der skaber afstanden mellem de elskende.
+Og dyrkningen af digtningen kunne nok også lede de elskende i favntag med hinanden på tværs af standsforskelle og indgåede eller kommende ægteskaber.
+De flyvske fantasier fra hyrdernes fløjter svandt med krigens larm af pauker og trompeter, og selve den gamle verden stod for fald.
-[[!template id=note text="""Efter krigene faldt Stadsholm Brabrand Sø under købmandsslægten Marselis, og fik navnet Constantinsborg. De var hollændere og storhandelsfork, og Frederik 3. havde taget store lån hos dem for at kunne finansiere krigen mod Sverige. Da han ikke havde penge at betale, måtte han spise sine kreditorer af med gods. Således gled også danske herregårde ud af den gamle adels hænder i forbindelse dem omvæltningerne."""]]
+[[!template id=note text="""Efter krigene faldt Stadsholm Brabrand Sø under købmandsslægten Marselis, og fik navnet Constantinsborg.
+De var hollændere og storhandelsfolk, og Frederik III havde taget store lån hos dem for at kunne finansiere krigen mod Sverige.
+Da han ikke havde penge at betale, måtte han spise sine kreditorer af med gods. Således gled også danske herregårde ud af den gamle adels hænder i forbindelse dem omvæltningerne."""]]
+## 1658 Vågenatten i Skåne - et håb er ude
+Natten mellem 13. og 14. februar 1658 var han på herregården Eriksholm, hos ”Skånes Konge”, Tage Thott, som de sidste år havde givet ham behageligt husly,
+og han håbede på at få et lille hus og et ordentligt embede. Men der blev ingen milde gaver.
+Den magtfulde rigsråd blev hentet hostende op af sin seng, døde et par timer efter i sin stol.
+Han havde advaret Kong Frederik III mod at erklære Sverige krig.
+Det var den vinter, den svenske hær gik over isen, og få uger efter gik hele Skåne tabt ved Roskildefreden.
+Sønnerne blev fordrevne og døde i krig, og løfterne til en lystig digter var der ingen der huskede.
-##1658 Vågenatten i Skåne - et håb er ude
+[[!img eriksholm.jpg class=high size=400x caption="Eriksholms gods, som det ser ud i dag (efter en ombygning i 1868)
+ Det et af mange herresæder der gik tabt, da Danmark afstod Skåne, Halland og Blekinge."]]
-Natten mellem 13 og 14 februar 1658 var han på herregården Eriksholm, hos ”Skånes Konge”, Tage Thott, som de sidste år havde givet ham behageligt husly, og han håbede på at få et lille hus og et ordentligt embede. Men der blev ingen milde gaver. Den magtfulde rigsråd blev hentet hostende op af sin seng, døde et par timer efter i sin stol. Han havde advaret Kong Frederik III mod at erklære Sverige krig. Det var den vinter at den svenske hær gik over isen, og få uger efter gik hele Skåne tabt ved Roskildefreden, Sønnerne blev fordrevne og døde i krig, og løfterne til en lystig digter var der ingen der huskede.
+Det var et forarmet og reduceret land der stod tilbage. Og adelen havde lidt det største knæk som magtfaktor.
+Det blev kongen der samlede magten op og gjorde den til sin og sin alene.
+Det var Enevældens indførelse, der vendte op og ned på den magt der var tilbage i landet.
+Den en gang så lyse og ubekymrede digter måtte finde andet at bestille.
+Han der har levet som katten af den fede mælk i herregårdskøkkenet, skulle nu skrive bønskrifter til de magtfulde, i håbet om at lande et magert embede i Kongens og statens tjeneste.
+I et enkelt og vaklende år var han rektor på Latinskolen i Slangerup, der skulle banke klassisk dannelse ind i provinsbyens drenge.
-[[!img eriksholm.jpg class=high size=400x caption="Eriksholms gods, som det ser ud i dag (efter en mobygning 1868). Det et af mange herresæder der fik tabt, da Danmark afstod Skåne, Halland og Blekinge."]]
+[[!img stormen1659.jpg class=high size=400x caption="Krigene 1658 - 1660 medførte tabet af 40 % af Danmarks territorium,
+og adelen mistede magt til kongen. Det betød også enden på en sorgfri fase af Anders Bordings liv."]]
-Det var et forarmet og reduceret land der stod tilbage. Og adelen havde lidt det største knæk som magtfaktor. Det blev kongen der samlede magten op, og gjorde den til sin og sin alene. Det var Enevældens indførelse der vendte op og ned på den magt der var tilbage i landet.
-Den en gang så lyse og ubekymrede digter måtte finde andet at bestille. Han der har levet som katten af den fede mælk i herregårdskøkkenet, skulle nu skrive bønskrifter til de magtfulde, i håbet om at lande et magert embede i Kongens og statens tjeneste. I et enkelt og vaklende år var han rektor på Latinskolen i Slangerup, der skulle banke klassisk dannelse ind i provinsbyens drenge.
+## 1663 – Backarack – Krobesøg med pinlig udgang
-[[!img stormen1659.jpg class=high size=400x caption="Krigene 1658 - 1660 medførte tabet af 40% af Danmarks territorium, og betød også at adelen mistede magt til kongen. det betød også enden på en sorgfri fase af Anders Bordings liv."]]
-
-##1663 – Backarack - Krobesøg med pinlig udgang.
-
-Han går på værtshus uden penge, men desperat efter inspiration. Og heri beretter han om i bønskriftet *Forhåbnings- og Forhandlings Griller. Det er temmeligt langs, men her er en saftig stump.*
+Han går på værtshus uden penge, men desperat efter inspiration.
+Og heri beretter han om i bønskriftet *Forhåbnings- og Forhandlings Griller*. Det er temmeligt langt, men her er en saftig stump.
*Det digt har sjældent fynd og kraft*
*som efter bækken smager.*
@@ -68,13 +98,19 @@ Han går på værtshus uden penge, men desperat efter inspiration. Og heri beret
*Den klare BACCHUS bedre kan*
*poetens ånd opvække.*
-[[!img losborrachos.jpg class=high size=400x caption="Diego Velázques, Bacchus triumf fra 1628. Det er ret naturligt for Bording at påberåbe sig en klassisk gud for drukkenskab, når han falder i tønden. Spanierne havde allerede taget hul på barokken tidligt i århundredet."]]
+[[!img losborrachos.jpg class=high size=400x caption="Diego Velázques, Bacchus triumf fra 1628. Det er ret naturligt for Bording at påberåbe sig en klassisk gud for drukkenskab,
+når han falder i tønden. Spanierne havde allerede taget hul på barokken tidligt i århundredet."]]
-In vino veritas som man skriver, og i vinen virkningen. Han mister sin kappe i pant til kældersvenden, men frelser sin elskede hat, og skriver om det i et langt bønskrift til kongen. Han begunstiges med endnu et rektorat på Latinskolen i hjembyen Ribe, men kan ikke holde ud at skulle prædike i Vester Vedsted, og måske er der andet galt. Få år efter er han tilbage i København. Måske er det frygten for truende stormfloder med kolossale masser af vand der oversvømmer hans drømme. Eller bare manglen på rygrad til at blive tilbage i den lille fødeby på en sidevej i tidernes udvikling.
+In vino veritas, som man skriver, og i vinen virkningen. Han mister sin kappe i pant til kældersvenden, men frelser sin elskede hat,
+og skriver om det i et langt bønskrift til kongen. Han begunstiges med endnu et rektorat på Latinskolen i hjembyen Ribe,
+men kan ikke holde ud at skulle prædike i Vester Vedsted, og måske er der andet galt. Få år efter er han tilbage i København.
+Måske er det frygten for truende stormfloder med kolossale masser af vand der oversvømmer hans drømme.
+Eller bare manglen på rygrad til at blive tilbage i den lille fødeby på en sidevej i tidernes udvikling.
-[[!img vestervedsted.jpg class=high size=400x caption="Ikke bare skulle Bording undervise eleverne i Ribes latinskole. Flere gange om året skulle han også prædike i Vester Vedsted, hvad han åbenbart ikke kunne udholde tanken om."]]
+[[!img vestervedsted.jpg class=high size=400x caption="Ikke bare skulle Bording undervise eleverne i Ribes latinskole.
+Flere gange om året skulle han også prædike i Vester Vedsted, hvad han åbenbart ikke kunne udholde tanken om."]]
-For i 1666 er han i Københavns, magtens og begivenhedernes midte. Med kongelig støtte og godkendelse udsender han Den Danske Mercurius.
+I 1666 er han i Københavns, magtens og begivenhedernes midte. Med kongelig støtte og godkendelse udsender han Den Danske Mercurius.
[[Læs mere om Den Danske Mercurius, og Bording som Danmarks første journalist og publicist.|/vejviseren/dendanskemercurius]]
@@ -82,7 +118,6 @@ For i 1666 er han i Københavns, magtens og begivenhedernes midte. Med kongelig
Carl Dumreicher, indledning og kommentar i *Anders Bording, udvalgte vers.* (1955).
Kalliope.
-
"""]]
[[!tag blog vejviseren]]